Уроки любования красотой природы в Японии

«Полумраком окутан,
чай цветет на отрогах гор —
наступает лунная ночь…» (Мидзухара Сюоси)

«Осенний денек.
Макушки больших кипарисов
склонились набок…» (Акутагава Рюносукэ)

Япония является одной из самых красивых и удивительных стран на нашей планете.

Во всем мире известно трудолюбие и упорство японцев, их  дисциплинированность и бережное отношение к природе.

Любование природой в Японии — важный духовный ритуал, которому уделяется особое внимание на протяжении всей жизни и которому учат детей с самых малых лет. 

Мировоззренческая культура Страны восходящего солнца на протяжении веков складывалась под влиянием двух религий – синтоизма, а позднее — буддизма. В обеих религиях взаимодействию человека с природой уделялось особое внимание. Почитание природы воспринимается японцами как нравственный закон.

В синтоизме («синто» означает путь богов) основополагающим принципом является одушевление природы.  Японцы веками верят, что духи («син» или «ками») населяют все окружающие нас предметы. Согласно этой красивой религии, любой камень или облако, птица или животное содержат в себе душу.

Многовековые духовные традиции научили японцев искренне верить, что природа подобна некоему храму, а пребывание в этом храме требует особой концентрации ума и чистоты духа.

Поэтому совершенно не удивительно, что японцы умеют различать 240 оттенков цветов и использовать 24 слова для обозначения сезонов. Все природные явления здесь описываются с особой поэтичностью, например только для обозначения дождя японцы употребляют 120 фраз  (накрапывающий дождь, моросящий дождь, дождь стучащий по крыше, дождь шуршащий как камыш, звонкий дождь и т.п.).

Трепетное и бережное отношение к природе японцы прививают своим детям с раннего возраста, а в школах там есть уроки любования природой (помимо биологии и природоведения). 

Учителя устраивают регулярные экскурсии на природу и стараются не только рассказывать о бережном отношении к природе и необходимости глубокого знания ее законов, но и воспитывают в детях природовосхищение.

Пребывание на природе не только воспитывает эстетические чувства, но и снимает стрессы у школьников, живущих в больших городах и изучающих природу в основном по книгам и обучающим фильмам.

Эстетические чувства — это эмоциональное отношение человека к прекрасному в природе, в жизни и в искусстве. Учёные утверждают, что «Вырождение природы вызывает равнозначное вырождение человека. Оно калечит его физически и духовно, угрожает не только его счастью, но и его личности, его равновесию и разуму».

Еще с древних времен все красивое, что окружало японца, становилось предметом любования — зимняя слива, аллеи розовой сакуры весною, шелковые ирисы и нежные лотосы в прозрачных водоемах летом, молодые листочки и разнообразные душистые травы, облака цветущей глицинии и загадочная луна, хризантемы, сверкающий снег, алые листья клена.

И все эти исторические традиции поклонения красоте живой природы бережно передаются следующим поколениям. Прежде всего детей учат очень внимательно наблюдать. Потом ценить, глубоко понимать и любить, и защищать.

От развития эстетического восприятия живой природы дети переходят к постижению красоты в живописи, гармонии в классической музыке, более глубокому пониманию литературы и других видов искусства. Просто так в маленьком человеке это не рождается — этому надо учить. С любовью, долго и терпеливо. Чтобы потом потребность в красоте стала ежедневной необходимостью на протяжении всей жизни. И это невозможно передать пустыми лозунгами — только личным примером и достойным поведением взрослых.

Существует множество видов любования природой, к примеру, цукими — любование полнолунием осенью, юкими — любование первым снегом зимой, ханами— любование цветами,  сакураманкай — любование цветением вишни (сакуры) ранней весной, 

Традиционно объектом осеннего любования (момидзигари) является клён: японцы внимательно отмечают постепенную смену цвета кленовых листьев и неожиданные сочетания красной, желтой и зеленой листвы в лесах и парках.

У японцев вообще особый подход к воспитанию детей, которому удивляются приезжие из других стран. Их поражает взаимопонимание между разными поколениями, которое воспитывается с древности.

Матери японки обычно до трех лет воспитывают детей сами, затем отправляют их в детский сад. Детей сразу учат особое внимание уделять чувствам, причем не только своим или окружающих людей, но и животных, и даже неодушевленных предметов, особенно любых растений.

Даже если ребенок во время игры с друзьями ломает игрушку, ему тут же сообщают (родители или воспитатели), что он причинил ей боль.

В Японии дети получают много внимания от родителей — ежедневных разговоров на самые разные темы, совместных прогулок в интересные места и на природу. Ах, какие потрясающие в Японии парки!

Японские правила воспитания предписывают родителям не применять телесных наказаний, не повышать голос и не читать занудных нотаций (по возможности).

Но при этом взрослые твердо требуют от своих чад вести себя вежливо, никому не мешать своим поведением и быть внимательным к чувствам окружающих людей.

Так как же взрослые заставляют детей вести себя правильно и перестать баловаться?

Чаще всего недовольство родители выражают недовольной интонацией и взглядами. И дети очень не любят вызывать недовольство старших и стараются исправиться.

Эта древняя японская система воспитания кажется похожей на сказку. Нет у нас такого опыта.

Но в Японии эти традиции работают многие века и воспитывают законопослушных, воспитанных и приятных в общении граждан.

Интересно, что японская школьная система образования считается одной из лучших в мире. 

До 4 класса (10 лет) японские дети не сдают экзаменов и основной упор делается не на академические знания, а на воспитание — детей учат уважению к другим людям и животным, великодушию, способности к сочувствию, поиску истины, самоконтролю и бережному отношению к природе.

Интересно, что у японцев все наоборот: когда все заканчивают учебный год — японцы его начинают вместе с началом цветения сакуры, 1 апреля. Это сказочное зрелище помогает им настроиться на возвышенный и серьезный лад (как им это весною и летом удается — мне не понятно!).

Академический год состоит из трех триместров: с 1 апреля по 20 июля, с 1 сентября по 26 декабря и с 7 января по 25 марта. Таким образом, японские школьники отдыхают 6 недель на летних каникулах и по 2 недели зимой и весной.

В японских школах никогда не было уборщиц — все классные комнаты, коридоры и даже туалеты ученики убирают сообща. Это их с детства приучает работать в команде и не мусорить — все равно самим отмывать.

В начальной и средней школе для ребят готовят специальные ланчи, меню которых разрабатывают не только повара, но и медицинские работники (диетологи), чтобы еда была максимально здоровой и полезной. Все одноклассники обедают вместе с учителем в кабинете. В подобной неформальной обстановке они больше общаются и выстраивают доброжелательные отношения. 

Уже в начальных классах дети начинают посещать частные и внеклассные подготовительные занятия, чтобы попасть в хорошую среднюю, а потом и старшую школу.

Занятия в таких местах проходят по вечерам, и в Японии очень типичное явление, когда в 21:00 общественный транспорт заполняют дети, которые спешат домой после дополнительных уроков.

Японские дети занимаются даже по воскресеньям и на каникулах, учитывая, что в среднем школьный день длится от 6 до 8 часов. Неудивительно, что по статистике в Японии почти нет второгодников.

Помимо обычных уроков школьников учат искусству японской каллиграфии и поэзии. Это дань уважения японской культуре с ее вековыми традициями.

В японской каллиграфии (шодо) иероглифы рисуются бамбуковой кисточкой, которую обмакивают в чернила. Иероглифы рисуют плавными мазками на рисовой бумаге и искусство изображения красивых иероглифов ценится не меньше живописи.

Помимо этого детей учат писать хайку (или хокку) — традиционные японские стихи в форме трехстишья, в оригинале состоящие из 17 слогов в одном столбце иероглифов. Они отражают один из принципов восточной эстетики — единение простого и изящного. В хокку в лаконичной форме передается духовная связь человека и природы.

Поэты, слагающие хокку (хайдзины), вкладывают в эти три строки глубокий смысл через ощущения и переживания.

«Родные края
далеки, далеки.
Почки на деревьях…» (Танэда Сантока)

Вы не поверите, но процент посещаемости в японских школах — 99,999%. Целая нация не прогуливает учебу!!! При этом японские школьники почти не опаздывают на занятия и в 91% случаев слушаются учителей. Завидуем!!! 🙂

После окончания старших классов школьники пишут один итоговый тест, который решает всю их судьбу — поступят они в вуз или нет.

Выпускник может выбрать только одно учреждение, и то, каким оно будет, определит размер будущей зарплаты и уровень жизни в целом. При этом конкуренция очень велика: 76% выпускников продолжают обучение после школы.

Именно поэтому в Японии популярно такое выражение, как экзаменационный ад.

Зато университетские годы считаются сравнительно легкими и беззаботными в жизни каждого японца. Некоторая передышка перед напряженной работой, к которой японцев с детства научили подходить не только с ответственностью, но и с большой любовью — как к делу своей жизни.


Примечание. В этой статье использованы фотоматериалы из открытых источников в интернете, все права принадлежат их авторам, если вы считаете, что публикация какой-либо фотографии нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь со мной при помощи формы в разделе контакты, фотография будет немедленно удалена.

 

Уроки любования красотой природы в Японии
5 (100%) 11 votes

Добавить комментарий